Я не знала что " Рублевка" есть такой ресторан и база отдыха с басейном и баней.Первый раз была здесь с небольшой компанией девушек на девичнике. Атмосфера здесь очень благоприятная. Наряжена красивая ёлка. Девушки работницы ресторана очень нимательны,приветливы и вежливы. Кухня замечательная. Особенно понравился штрудень с мороженым.Жаль что не знала о таком замечательном месте отдыха летом! Надеюсь летом 2025г. Наверстаю упущенное!
Если Вы никак не можете выбрать подарок или презент, посетите этот магазин на ул.Революции д.7. Здесь Вы найдёте то,что Вам понравится! Магазинчик небольшой , но очень удобный и уютный. На кассе вежливый и приветливый работник.Я осталась довальна покупкой и обслуживанием!
Очень хорошее место для прогулки! Каждое деревце,каждый кустик и цветок здесь целебный.Здесь же находится санатории "Предгорье кавказа",рядом "Звёздный" и "Горячий ключ". Люди приезжают сюда на лечение. Здесь очень хорошо и спокойно гулять на природе.
Несколько раз заходила в кафе возле озера. ВСЁ ПОНРАВИЛОСЬ. Обслуживание быстрое,еда вкусная и не очень дорогая. Интерьер в кафе приятный,особенно диванчики! Вообщем заходите не пожалеете!
Хорошая аптека,грамотные специалисты всегда подскажут в выборе лекарственных средств. Внимательно относятся к препаратам по назначению врача.Ассортимент лекарств очень большой.Доброжелательное и внимательное отношение к покупателям аптеки здесь всегда и еще магазин "Магнит" и "Кари" рядом что очень удобно.
Понравилось здесь всё. Консультация девушек работниц магазина. Сразу чувствуешь что они в совершенстве знают свой товар и посоветуют то что надо для улучшения состояния кожи,волос,ногтей.ресниц и бровей. Внимательное,доброжелательное отношение и дельный совет очень важен для покупателя косметических средств!
Помещение отделения банка маловато,но как то все поместились.Работники банка очень приветливые и доброжелательные. Обслуживают клиентов быстро и очень внимательно.Вообщем всё хорошо!
Приятно было пообедать в этой столовой. Меню разнообразное,выпечка вкусная,салатики,соки и компотики, всё вкусненько и цены нормальные.На кассе обслуживают быстро.Советую посетить эту столовую.Она находится прям в центре города.