Сделали существенную ошибку в должности (написали совсем другую должность) при переводе трудового договора. Пришлось заново приходить и исправлять. Когда пришёл переделывать, не сказали даже извините, а при обсуждение проблемы выясняли, как я хочу, чтобы было написано, как будто это дело вкуса, а не профессиональный перевод документов.
P.s
Я думал как же вообще могла произойти такая грубая ошибка, потом проверил как переводит Google переводчик мою должность "erikoistuva lääkäri" и именно там он её переводит на русский так же, как мне перевели в этом агентстве. Но в профессиональном переводе да и вообще по логике языка есть лишь одна единственная трактовка этой должности на русский :"специализирующийся врач".
Из плюсов :
Хороший интернет сервис, быстрый перевод.