Хочу поделиться своим опытом работы с ПРИМА ВИСТА, за много лет переводов с испанского на русский, я имела различных менеджеров, в том числе и в Прима Виста, которые отличались своим подходом к клиенту, а главное сообразительностью, и вообще умением работы с документами (элементарной памятью), МАРИЯ ЩЕТИНИНА по моему многолетнему опыту работы с ней, самый профессиональный сотрудник этого агентства , она не просто вникает в суть документа, она следит за качественностью перевода , а главное в срок всегда оформляет все документы как по переводам так и по финансовым расходам за переводы, она сделает фактуру по запросу клиента, и всегда услышит потребности клиента, она донесет до переводчика, все ошибки и корректировки (спец. профессиональных оборотов языка), в самом большом смысле слова это уже созревший профессонал среднего звена, которых к сожалению у нас очень мало. И отличается обязательностью, строгостью, и качеством своей работы, а также готова нести контроль за выполнением работы других, считаю что готова уже для более высокой должности.
Благодарю , Благодарю, и еще раз Благодарю! за вашу качественную работу со мной , в эти сложные для меня годы. И так скажем с моим требовательным характером.