Красивое место! Очень ухоженное, приятно пройтись по территории в ожидании приготовления блюд.
Заскочили пообедать возвращаясь с моря, очень хотелось аутентичных казацких блюд попробовать. Услужливый официант, хорошее обслуживание, быстрое приготовление блюд, вкусное приготовление, разумные цены. На этом плюсы исчерпаны.
Ничего аутентичного в меню не нашла. Хотелось с жары окрошки, её не было в наличии, мясных тушеных блюд также не было в наличии. Пришлось есть обычную гречку с мясом, правда в горшочке. Но я такую гречку с мясом на ужин легко готовлю.
Потому меню нужно на мой взгляд дорабатывать.
В целом заведение очень рекомендую! Для семейного обеда после тяжёлого серпантина самое то!
Интересное колоритное место.
Красивая зелёная территория,беседки,кафе,номера и баня.
Мы решили заехать сюда в Рождество,поужинать.
Цены бюджетные,но и еда,как в столовой,к сожалению.
Борщ,суп лапша и плов,наш первый заказ,и разочарование,блюда,по вкусу,как в низкосортной столовой,в плове полно приправы роллтон.
Решили попробовать мясо с мангала,это немного исправило ситуацию,баранина и свинина были сочные и вкусные.
Возвращались с санатория домой, заезжали пообедать по пути. Очень интересное место, красивая территория, чисто, ухоженно. Удобный съезд с трассы, парковка. Готовят вкусно, порции большие, нас было двое взрослых и дочка 6 лет, объелись, и по деньгам вышло 2 тысячи с копейками. В том же Помпончике столько же выходит, а еда совсем другая) Очень вкусный борщ, штрудель, блинчики.