Отзыв об агенте Дзейко из компании
Работой данного сотрудника крайне недоволен, сложилось впечатление, что уровень её образования соответствует примерно восьми с половиной классам. Агент допускает ошибки в оформлении важных справок.
Бабуля Дзейко говорит одно, через несколько дней заявляет совершенно противоположное — человек просто не держит слово. На ходу придумывает указания, якобы исходящие от руководства
Была запрошена очень важная справка, причём сразу же было подчёркнуто, что справка должна быть абсолютно корректной и датирована конкретным числом. Бабуля Дзейко предоставила с ошибками. Обещала, что если справку не примут, исправит без дополнительных затрат. Однако, когда ошибки обнаружились, она неожиданно потребовала дополнительную оплату за исправление собственной же ошибки. Для руководства, рекомендую проверить видеозаписи из офиса по адресу: 50 лет Октября, 33, чтобы лично убедиться в правдивости моего отзыва
Более того, мне как клиенту очень неприятно осознавать, что я разбираюсь в документах лучше, чем ваш сотрудник
Возможно, бабуле Дзейко стоит всё-таки ознакомиться с актуальными руководящими документами и хотя бы с толковым словарем.
Специально для бабули Дзейко пишу ниже в обсуждении:
В авиационной терминологии для обозначения класса обслуживания с минимальными тарифами и базовым уровнем комфорта используется термин «экономкласс». Согласно «Русскому орфографическому словарю» Российской академии наук под редакцией В. В. Лопатина, правильным является слитное написание этого слова.
Термин «экономкласс» образован путём сокращения от прилагательного «экономичНЫЙ» (но не как не экономичЕСКИЙ) или «экономный» и существительного «класс». Поскольку первая часть слова не является самостоятельным словом, а представляет собой сокращение, принято слитное написание.
Термин «экономический класс» является ошибочным, так как прилагательное «экономический» относится к экономике в целом, а не к характеристике экономии. Правильное название класса обслуживания — «экономкласс»)