В общем жить можно, только если постоянно не находиться там. Это вообще не первая линия, на первой линии большая, грязная лужа. За чистым морем нужно уезжать в другие места, город и вся
курортная жизнь тоже далеко, нужно ехать на автобусе, хорошо, хоть остановка рядом. Условия так себе: комната темная, освещение только одной лампой, потолки как на чердаке, со скосами по краям комнаты. Телевизора нет, фен один на четыре комнаты, и тот постоянно исчезал, каждое утро нужно спрашивать у хозяев. Ванная комната очень не комфортная, унитаз и душ, который просто прикреплен к стене смеситель, на полу ограждения нет, душевой шторы нет, и рядом с душевой лейкой крючок для одежды, если вешать на него, то всё будет мокрое, приходилось вешать на ручку двери. Умывальник низкий, из туалетной комнаты сильный запах канализации. В комнате только шкаф-купе, две кровати и два стула. Стола нет, межкроватной тумбочки нет, розетки установлены не продуманно : одна у маленькой кровати, одна у входной двери, чтоб зарядить 3 телефона пришлось просить удлинитель. Через одну дорожную полосу(совсем рядом с домом) проходит железная дорога, очень шумно, да и в добавок на берегу лужи, которая по словам хозяев - море, началась стройка, грохот и днём и даже ночью. Сгладило впчатление от проживания только отношение хозяев - замечательные, добрые, отзывчивые люди. Спасибо им за гостеприимство!
Отлично!!! Хозяева 👍! Место 👍! Жили у них, как дома! Очень хочу туда вернуться!!! А самое главное, и, не маловажное для меня, так это то, что постельное бельё хлопок!!! Ура!
Из плюсов - шикарный завтрак домашний (платный! ) и вкусное вино. Люди хорошие. Но ребята, честно, если вы любите ремонт и комфорт вам точно не сюда. Здесь ремонта не было с 90,наверное. Старая мебель, пахнет плесенью, всё скрипит. Не очень, это мягко сказано. До моря идти близко, но пляжа нет, нам запретили купаться, сказали в этом месте переработки нефти сливают. Как то так.