Яна Канн
4
Яна Канн
1
подписчик
0
подписок
48,8к
просмотров
Отзывы
3
Фото
ФудПарк Меркурий
Санкт-Петербург • Кафе
Сохранить
Май 2025
Сегодня 26.05.25, мы заказали еду, в районе 20:00 сработала сирена на эвакуацию. Естественно, мы встали и покинули место за столом. Дойдя до выхода, объявили, что это учебная проверка. Ну мы решили вернуться за стол. В итоге, На тарелках украли куски мяса и булочку хлеба у ребенка. Время прошло не более 5 минут. Нам не жалко, но это очень не приятно. К сожалению, больше сюда не ногой.
Proпорция
Санкт-Петербург • Стилисты
Сохранить
Март 2025
Я пол года искала салон, и вот наконец нашла! Великолепно все! Мастер услышала и учла все мои пожелания. Дала полезные советы по уходу. В салоне прекрасная атмосфера и очень дружелюбный персонал. Благодарю Соню Харину за кропотливую работу с моим окрашиванием и за блестящий результат. Отличный салон! Рекомендую на 100%!!!
Паспортно-визовый сервис МВД России
Санкт-Петербург • Рекламная продукция
Сохранить
Декабрь 2024
Была на консультации ПВС на 3 этаже. Попала по номеру к консультанту, она стала проверять документы. Затем резко встала и ушла, пришла другая консультант, ничего не узнав у меня, то ли документы стала принимать, то ли проверять… Стала сверять паспорт и перевод, у меня фамилия в паспорте написана на языке того, гос-ва, где выдан паспорт, там присутствует дополнительна буква в окончании фамилии, но на русском языке этой букве нет, т.к. это просто склонение, я предоставила свидетельство о рождении, где написана правильность фамилии на русском , так же у меня имеются справки где на русском фамилия корректная. консультант, сказала, что свидетельство о рождении не является документом, и мне необходимо предоставить какую то справку, видимо о правильности фамилии… Нотариально заверенный перевод паспорта, тоже не является доказательством, т.к. со слов консультанта, нотариус просто ставит печать и не смотрит, что она заверяет и подписывает. Далее мы пошли на 1 этаж, где переводят документы, спросили как фамилия будет на русском? ответили , что в переводе идет без доп. букву как в свидетельстве о рождении. Они бы переводили именно так, как написано в свидетельстве о рождении. Мне в МВД выдали справку по переселению с правильно написанной фамилией ( это тоже не документ?) Как такой некомпетентный, не знающий сотрудник, дает консультации??? С каких пор, свидетельство о рождении не является документом?